Belin Doc IconBelin Doc
AI ポッドキャスト・インタビュー翻訳でグローバルなリスナーへ

ポッドキャスト翻訳ツール:AI の精度で番組を100以上の言語へ拡大

Belindoc の AI エンジンで、ポッドキャストのエピソード、動画インタビュー、録音された会話を翻訳。音声または動画をアップロードすれば、あなたの声とスタイルを保った自然な対話翻訳が得られます——字幕を埋め込んだり書き出したりして、グローバル配信の準備が整います。

トーン、ユーモア、話者の個性を保つ自然で会話的な翻訳
動画または M4A 音声をアップロード——AI が会話を自動で文字起こしし翻訳
国際的なポッドキャストのリスナーに届く100以上の言語に対応
高速処理——60分のエピソードの字幕を数分で翻訳

ポッドキャスター、ジャーナリスト、インタビュー制作者のために

会話的な AI 翻訳

ポッドキャストやインタビューのコンテンツには、くだけた言い回し、イディオム、口語表現、急な話題の転換があふれています。Belindoc の AI モデルは自然な話し言葉を扱えるよう訓練されており、機械的ではなく、人間らしく会話的に響く翻訳を提供します。

複数話者への対応

インタビューにはホストとゲストのやり取りが多く、アイデアが重なり合い会話が流れていきます。Belindoc は対話全体で話者の連続性を保ち、翻訳された字幕が自然なやり取りのリズムを反映するようにします。

字幕の埋め込みと書き出し

Belindoc がエピソードを文字起こしし、対話を自動で翻訳します。翻訳版・原語版・バイリンガルの字幕を動画に埋め込んだり、SRT またはテキストファイルとして書き出したりできます——タイミングを保ったまま数分で完成します。

グローバルなポッドキャスト配信

言語別に録り直すことなく、100以上の言語のリスナーに届きます。翻訳された字幕により、YouTube、Spotify、国際的なポッドキャストプラットフォームでコンテンツがアクセスしやすくなり——追加の制作コストなしに視聴者を拡大できます。

エピソード間で一貫した用語

継続的なポッドキャストシリーズでは、Belindoc のカスタム用語集機能により、繰り返し登場する用語、ゲスト名、番組のコンセプト、ブランド名がすべてのエピソードで一貫して翻訳されます——どの言語でもプロフェッショナルなリスナー体験を保ちます。

3ステップでポッドキャストやインタビューを翻訳

1

エピソードをアップロード

動画インタビューまたは M4A のポッドキャスト音声をアップロードします。Belindoc が言語を検出し、ソース字幕を自動生成します——文字起こしは不要です。

2

ターゲット言語を選択

100以上の言語から選べます。ポッドキャストのコンテンツには、先進的な AI モデルが最も自然に響く会話的な翻訳を提供します。

3

埋め込みまたは書き出して公開

翻訳された字幕を動画に埋め込むか、SRT またはテキストファイルとして数分で書き出します。YouTube、ポッドキャストプラットフォーム、ウェブサイトへ直接公開できます。

ポッドキャスト・インタビュー翻訳ツールの FAQ

はい。Belindoc は先進的な AI モデル(GPT-4.1、DeepSeek、Gemini)を使用し、口語表現、イディオム、会話のパターンを理解します。その結果、ポッドキャストのトーンと個性を保った自然な翻訳が得られ——硬くて直訳的な出力にはなりません。

動画(MP4/MOV)または M4A 音声のエピソードをアップロードしてください——Belindoc が文字起こしと翻訳を行うため、字幕ファイルや文字起こしは不要です。動画に埋め込める翻訳済み字幕が得られ、SRT またはテキストファイルとして書き出すこともできます。プラットフォームが VTT を必要とする場合は、書き出した SRT を無料ツールで変換してください。

Belindoc のカスタム用語集機能を使えば、繰り返し登場する用語——番組名、ゲスト名、ブランド用語、トピック固有の語彙——を定義でき、翻訳するすべてのエピソードに AI が一貫して適用します。これにより、国際的なリスナーにプロフェッショナルで一貫した体験を提供できます。

はい。Belindoc は柔軟な料金プランを提供しており、気軽に始められる無料プランや、個人クリエイター向けの手頃な有料プランがあります。60分のエピソードの翻訳費用は人間の翻訳者を雇う何分の一かで済み、数日ではなく数分で結果が得られます。