Belin Doc IconBelin Doc

GPT-5.6 文档翻译实测:Sol / Terra / Luna 三档怎么选,扫描件为何反而不如 GPT-5.5

BelinDoc Team2026/07/10

GPT-5.6 发布次日实测:7 个模型 × 8 类文档场景 × 3 次重复,双 LLM 裁判盲评。Sol 常规文档接近满分,但三档在扫描件 OCR 纠错上全线不如上一代 GPT-5.5。附每分成本对照,回答「三档差 5 倍价钱到底该选哪一档」。

前言:官方讲的是写代码,我们只关心翻译

OpenAI 在 2026 年 7 月 9 日发布了 GPT-5.6。这次命名规则变了:数字代表代际,Sol / Terra / Luna 代表三个能力档位,可以各自独立演进。Sol 推理上限最高,Terra 是均衡默认档,Luna 主打轻量快速。

官方通稿的重心是 agentic coding 和 token 效率——和文档翻译没有直接关系。所以我们没有跟着官方叙事写「GPT-5.6 翻译更强了」,而是去回答一个官方不会回答、竞品评测也没有数据的问题:

三档定价差 5 倍(Sol $5/$30、Terra $2.5/$15、Luna $1/$6,每百万 token 输入/输出)。翻译文档,到底该选哪一档?

结论先放这里:

  • 常规文档(论文、合同、技术手册、表格)选 Sol。 它在 8 个场景里的 5 个拿到满分,且与同价的 GPT-5.5 拉开明显差距。
  • Terra 是三档里最尴尬的一档。 它只比 Luna 高 0.04 分,每分成本却贵 42%。
  • 扫描件千万别用 GPT-5.6。 三档在 OCR 纠错上全线不如上一代 GPT-5.5,Terra 甚至会把识别错的英文单词原样抄进中文译文。

怎么测的

8 类文档场景,每一类专打一个弱点:

场景方向考察点
学术论文摘要英→中术语、被动语态、正式语域
法律合同条款英→中长句嵌套、精确性、法言法语
技术文档(含代码)英→中反引号内的标识符不能翻译
文学作品(鲁迅《故乡》)中→英文白夹杂、节奏、感官意象
漫画对白日→英口语语域、角色声口、句末助词
Markdown 表格英→中表格结构、错误码、单位
长文档术语一致性英→中同一多义词跨段落译名是否统一
扫描件 OCR 噪声英→中原文含识别错字,应纠正而非照抄

前 5 类沿用我们 4 月 DeepSeek V4 评测的原始语料,一字未改,因此两次评测的数据可以纵向比对。后 3 类是本次新增,针对的是 BelinDoc 用户最常遇到的真实痛点。

7 个模型:GPT-5.6 的 Sol / Terra / Luna 三档,上一代 GPT-5.5,以及跨厂商的 Gemini 3.1 Pro、Claude Opus 4.8、DeepSeek V4 Pro。

每个格子跑 3 次,取中位数。 这一条很重要。单次调用的结果会受服务端抖动影响,只跑一次就下结论,很容易把运气写成规律。

双裁判盲评,且裁判不参赛。 候选译文被匿名成 A/B/C…(每轮独立洗牌),交给 GPT-5.4 和 Claude Opus 4.7 分别按忠实度、流畅度、术语、风格、格式五个维度打 1–5 分。这两个模型都不在参赛名单里——让选手给自己打分会产生偏袒,这是我们上一篇评测留下的方法论缺陷,这次修掉了。

全部 168 次翻译调用的原始译文、两位裁判的每一次打分、聚合脚本,都在仓库的 docs/evaluations/gpt-5-6/ 下,可以复核。


总榜

排名模型综合忠实度流畅度术语风格格式每次成本每分成本
1Claude Opus 4.84.734.84.74.84.45.0$0.00366$0.00077
2Gemini 3.1 Pro4.714.84.74.84.64.8$0.01222$0.00259
3GPT-5.6 Sol4.704.84.84.84.74.5$0.00360$0.00077
4GPT-5.54.544.74.44.64.34.7$0.00393$0.00087
5GPT-5.6 Terra4.384.44.34.44.34.6$0.00161$0.00037
6GPT-5.6 Luna4.344.44.34.34.14.6$0.00113$0.00026
7DeepSeek V4 Pro4.184.14.04.14.14.5$0.00068$0.00016

前三名之间只差 0.03 分,落在噪声里,不宜解读为「Claude 打败了 Sol」。真正有信息量的是后面几行的差距。

「每分成本」= 单次调用成本 ÷ 综合得分。它回答的是「买同样多的质量,你要付多少钱」。


三档怎么选

Sol:常规文档的正确答案

Sol 在 8 个场景里,学术摘要、法律条款、技术文档、Markdown 表格、术语一致性 5 项拿到满分 5.0。法律长句、跨段落术语统一这类最考验长上下文的活儿,它没有丢分。

它的短板在格式(4.5),是全场倒数第二——原因下一节说。

Terra:最难解释存在意义的一档

摊开数据看:

综合得分每次成本每分成本中位延迟
Sol4.70$0.00360$0.000774640 ms
Terra4.38$0.00161$0.000373598 ms
Luna4.34$0.00113$0.000267998 ms

Terra 比 Sol 便宜一半,但质量掉了 0.32 分;比 Luna 只高 0.04 分,每分成本却贵 42%

也就是说,在文档翻译这件事上:想要质量就上 Sol,想省钱就用 Luna,Terra 卡在中间,两头不靠。它唯一的亮点是最快(3598 ms),如果你的场景对延迟极度敏感,它值得考虑。

Luna:最省,但不是最快

这是本次最反直觉的一条。官方把 Luna 定位成「最快、最省」,价格确实最低,但实测它是三档里最慢的——中位延迟 7998 ms,是 Terra 的 2.2 倍。

需要说明:我们所有调用都经过同一个第三方中转链路,这个延迟差异可能来自路由而非模型本身。但至少在这条链路上,「Luna = 快」不成立。


核心发现:扫描件 OCR,GPT-5.6 全线不如 GPT-5.5

这是本次最值得单独拎出来的结果,也是 BelinDoc 用户最该知道的一条。

我们构造了一段带典型 OCR 识别错误的英文原文——module 被识别成 rnodule(r+n 粘成 m)、0.5 变成 O.5(数字零认成字母 O)、inspection 变成 inspecti0n、还有跨行的连字符断词:

The rnodule shall be calibrated at 25 °C be-
fore shipment. Any devi ation greater than O.5 % must
be recorded in the inspecti0n report and signed by the
quality engineer.

一个合格的翻译模型应该看懂这是「模块」「0.5%」「检验报告」,然后翻译它的本意,而不是照抄错字。

得分(满分 5):

模型综合忠实度术语格式
Claude Opus 4.85.05.05.05.0
Gemini 3.1 Pro4.44.54.03.5
GPT-5.5(上一代)4.34.04.03.5
GPT-5.6 Sol3.44.04.02.0
GPT-5.6 Luna3.03.01.53.5
GPT-5.6 Terra2.22.51.52.0
DeepSeek V4 Pro1.72.01.02.0

看实际译文就明白了。

Claude Opus 4.8(全部纠正):

模块应在出厂前于25 °C下进行校准。任何大于0.5 %的偏差必须记录在检验报告中,并由质量工程师签字。

GPT-5.6 Sol(认出了「模块」和「检验报告」,但 O.5 % 没改,还把英文的连字符换行照搬进了中文):

该模块应在 25 °C 下进行校准,然- 后再发货。任何大于 O.5 % 的偏差都必须 记录在检验报告中,并由 质量工程师签字。

GPT-5.6 Terra(直接把识别错的英文单词留在中文译文里):

该 rnodule 应在 25 °C 下进行校准,然 后再发货。任何大于 O.5 % 的偏差都必须记录在 inspecti0n report 中,并由 质量工程师签字。

GPT-5.6 Luna(同样照抄):

该 rnodule 应在发货前于 25 °C 下进行校准。任何大于 O.5 % 的偏差都必须记录在 inspecti0n report 中,并由质量工程师签字。

Sol 那个「然-\n后再发货」也解释了它为什么格式分只有 4.5:它把源文的排版噪声当成了需要保留的格式。

所以,如果你翻译的是扫描件、拍照件、或任何经过 OCR 的 PDF,GPT-5.6 三档都不是好选择。 这类文档去用 Claude Opus 4.8;如果一定要留在 OpenAI 体系内,上一代的 GPT-5.5 反而更稳。


同价换代:GPT-5.5 还有存在的理由吗?

GPT-5.5 和 GPT-5.6 Sol 的官方标价完全一样,都是每百万 token 输入 $5、输出 $30。

而 Sol 综合 4.70,GPT-5.5 是 4.54。逐场景看,Sol 在法律(5.0 vs 4.3)、技术文档(5.0 vs 4.6)、表格(5.0 vs 4.6)、术语一致性(5.0 vs 4.5)上都明显更好。

同样的价钱,更好的质量。除了扫描件那一项。

这就是为什么上一节的结论要单独成立:GPT-5.5 唯一还值得保留的用途,恰恰是它在 OCR 噪声上比继任者更强(4.3 vs 3.4)。


跨厂商:谁的钱花得最值

把「每分成本」这一列单独拎出来排序,画面完全变了:

模型综合得分每分成本相对 Sol
DeepSeek V4 Pro4.18$0.00016便宜 79%
GPT-5.6 Luna4.34$0.00026便宜 66%
GPT-5.6 Terra4.38$0.00037便宜 52%
GPT-5.6 Sol4.70$0.00077
Claude Opus 4.84.73$0.00077持平
GPT-5.54.54$0.00087贵 13%
Gemini 3.1 Pro4.71$0.00259贵 236%

两个值得注意的地方。

Claude Opus 4.8 和 Sol 每分成本完全持平,但 Claude 综合分更高、格式满分、OCR 满分。花同样的钱,Claude 拿到的质量更全面。

Gemini 3.1 Pro 是最贵的。 它的标价($2/$12)明明比 Sol 低,但它平均每次调用要吐 995 个输出 token,其中 917 个是推理 token——推理 token 是按输出价计费的。质量确实排到第二,但每分成本是 Sol 的 3.4 倍。

DeepSeek V4 Pro 是最便宜的,每分成本只有 Sol 的 1/5。代价是综合分垫底(4.18),且在 OCR 场景直接崩盘(1.7 分,全场最低)。批量、低风险、干净文本的场景,它性价比无敌;扫描件绝对不要碰。


一个顺带的观测:并发下的稳定性

我们把 168 次翻译调用以并发 12 打出去,零失败、零重试,159 秒跑完。

这一条之所以值得写,是因为坊间常有「某某模型接口不稳定」的说法,而这类判断往往建立在一两次调用的偶发失败上。我们每个格子跑 3 次、总计 168 次调用,才敢说这条链路在这个并发度下是稳的。

单次失败不能证明模型不稳定,正如单次成功不能证明它稳定。


结论与局限

怎么选:

  • 论文、合同、技术手册、带表格的文档 → GPT-5.6 Sol
  • 扫描件、拍照件、任何 OCR 过的 PDF → Claude Opus 4.8(次选 GPT-5.5)
  • 大批量、成本敏感、原文干净 → GPT-5.6 LunaDeepSeek V4 Pro
  • 对延迟极度敏感 → GPT-5.6 Terra(它最快,但也仅此而已)
  • 已经在用 GPT-5.5 → 除扫描件外,直接升 Sol,同价更好

这份评测的边界:

  • 语料是 8 个短片段,不是完整的长文档。真实的百页 PDF 里,注意力衰减、跨页表格、图注混排都会引入新变量,短样本的结论不一定 1:1 映射。
  • 所有调用经由同一个第三方中转链路,延迟数据受路由影响,不能等同于官方直连的速度。
  • 打分者是 LLM 而非人类译者。LLM 裁判在忠实度、术语这类可验证维度上比较可靠,在「风格」这类主观维度上应当谨慎解读。
  • 这是一次评测,不是持续基准。模型会更新,结论有保质期。

❓ 常见问题(FAQ)

GPT-5.6 的 Sol、Terra、Luna 有什么区别?

它们是同一代模型的三个能力档位,不是三个版本。Sol 推理上限最高,定价每百万 token 输入 $5、输出 $30;Terra 是均衡档,$2.5/$15;Luna 最轻量,$1/$6。在我们的 8 场景文档翻译实测中,三者综合得分分别是 Sol 4.70、Terra 4.38、Luna 4.34(满分 5)。

翻译文档应该选 GPT-5.6 的哪一档?

常规文档(论文、合同、技术手册、带表格的文档)选 Sol,它在 8 个场景中的 5 个拿到满分。预算敏感的大批量任务选 Luna——它比 Terra 只低 0.04 分,每分成本却便宜 42%。Terra 唯一的优势是最快(中位延迟 3598 ms)。扫描件三档都不推荐。

GPT-5.6 比 GPT-5.5 更适合翻译吗?

大部分情况下是。两者官方标价完全相同($5/$30),而 Sol 综合 4.70 分、GPT-5.5 为 4.54 分,在法律条款、技术文档、表格、术语一致性四个场景上 Sol 明显更好。唯一的例外是扫描件 OCR 纠错,GPT-5.5 反而更强(4.3 vs 3.4)。

GPT-5.6 能翻译扫描件 PDF 吗?

能翻译,但表现不好。在带 OCR 识别错误的原文上,GPT-5.6 三档得分为 Sol 3.4、Luna 3.0、Terra 2.2,全部低于上一代 GPT-5.5 的 4.3 分。Terra 和 Luna 会把识别错的英文单词(如 rnoduleinspecti0n)原样抄进中文译文。扫描件建议改用 Claude Opus 4.8,它在该场景拿到满分 5.0。

GPT-5.6 和 Claude Opus 4.8、Gemini 3.1 Pro 谁翻译更好?

综合得分 Claude Opus 4.8 为 4.73、Gemini 3.1 Pro 为 4.71、GPT-5.6 Sol 为 4.70,三者差距在噪声范围内,质量上难分高下。但 Claude 与 Sol 的每分成本完全相同($0.00077),而 Claude 在格式和 OCR 两项拿满分;Gemini 3.1 Pro 因推理 token 消耗大,每分成本是 Sol 的 3.4 倍。

用 GPT-5.6 翻译一份文档要多少钱?

按官方 API 定价,我们实测的单次短文档翻译调用成本约为:Sol $0.00360、Terra $0.00161、Luna $0.00113。作为对照,Claude Opus 4.8 为 $0.00366,DeepSeek V4 Pro 仅 $0.00068。实际费用取决于文档长度与输出 token 数。

GPT-5.6 Luna 真的是最快的吗?

在我们的实测中不是。Luna 的中位延迟为 7998 ms,是三档中最慢的,约为 Terra(3598 ms)的 2.2 倍。需要说明的是,所有调用经由同一条第三方链路,这一差异可能来自路由而非模型本身。


在 BelinDoc 测试你自己的文档

这篇评测用的是 8 个短片段。你的文档可能更长、更特殊——合同里夹着条款编号、论文里有公式和图表、扫描件的识别质量参差不齐。

所以最好的方式是:上传自己的文档,实际对比

👉 点击这里,上传 PDF / EPUB / Word 开始翻译

BelinDoc 支持随时切换翻译模型,保留原文排版,一个文件上传一次就能多模型对比。


🔗 相关阅读

推荐阅读